باش بەت قىلىڭ بەت ساقلاڭ تەھرىر خەت ساندۇقى ئالاقىلىشىڭ
无标题 1
 

بۇ بىر ئاچا ـ ئىنىنىڭ تەسىرلىك ھىكايىسى. ئاچىسى يۇ لياڭيىڭ بىڭتۇەن خىزمەتچىسى بولۇپ، ئىنىسى مەمەتتۇراپ مۇساق ئۇيغۇر دېھقان. ئۇلارنى تەكلىماكان قۇملۇقى ئايرىپ تۇرىدۇ. 10 يىل بۇرۇن، مەمەتتۇراپ مۇساق قۇملۇقنى ئاتلاپ يۇ لياڭيىنىڭ ئۆيىگە پاختا تەرگىلى كەلگەن بولۇپ، بۇ ئۇنىڭ ھاياتىنىڭ بۇرۇلۇش نۇقتىسى بولۇپ قالغان؛ 10 يىلدا، يۇ لياڭيىڭ 17 قېتىم قۇم دېڭىزىنى توغرىسىغا كىسىپ ئۆتۈپ، مەمەتتۇراپقا بىيىش ئىدىيەسىنى سىڭدۈرگەن، ئىقتىسادىي ياردەم بەرگەن، تېخنىكا ئۆگەتكەن. ئۇلارنىڭ مىللەت ۋە قانداشلىق ھالقىغان تۇغقاندارچىلىقى بارغانچە قۇيۇقلاشقان. يۇ لياڭيىڭ بىلەن مەمەتتۇراپ ھېكايىسى ھەقىقەتەنمۇ كىشىنى تەسىرلەندۈرىدۇ. باش كۈز پەسىلىدە، يۇ لياڭيىنىڭ ئۆيى ئالدىدىكى كۆكتاتلىق قىزىل، يېشىل رەڭدە كىشىنىڭ كۆزىنى قاماشتۇراتتى، بۇ يەردە كۆزگە ئەڭ چىلىقىدىغىنى ياڭاق ۋە شاپتول ئىدى. گەرچە كىچىك دەرەخ بولسىمۇ لېكىن يوپۇرماقلىرى قويۇق، ھاياتىي كۈچى ئۇرغۇپ تۇراتتى.
  بۇ دەرەخنى بۇ يىل باھاردا ئىنىسى مەمەتتۇراپ مۇساق ئۇنىڭغا تىكىپ بەرگەن. نىمىشقا تۇيۇقسىزلار دەرەخ تىكىپ بېرىدۇ؟ يۇ لياڭيى بۇنى سورىغاندا ئۇ كۈلۈپلا قويغان.ئۇ باشقىلاردىن بۇنىڭ سەۋەبىنى ئاڭلاپ يىغلاپ كەتكەن. مەمەتتۇراپ مۇنداق دىگەن، يىشىم چوڭىيىپ قالدى، كېيىنچە ئاچامنىڭ ئۆيىگە كېلىپ ئىش ـ كۈشلىرىگە ياردەملىشەلمىسەم، بۇ بىر قانچە تۈپ مېۋىلىك دەرەخ شاگىرت بىلەن ئۇستازنىڭ ئەزەلدىن ئۆي ئايرىپ كەتمەيدىغانلىقىنى، ئۆز ئارا ئۇلىسىمۇ يەنىلا ياشىيالايدىغانلىقىنى، ئۇلارنىڭ يىلتىزلىرىنىڭمۇ ، يوپۇرماقلىرىنىڭمۇ تۇتاش ئىكەنلىكى، خۇددى ئاچا ـ سىڭىل ئىككىسىگە ئوخشاش، ئۇيغۇر بىلەن خەنزۇنىڭمۇ بىر ـ بىرىگە يىلتىزداش ئىكەنلىكىنىڭ شاھىدى بۇلالايدۇ.

 
 

يۇ لياڭيىڭ بىلەن مەمەتنىڭ پارىڭى كىشىگە ناھايىتى قىزىق تۇيۇلىدۇ. يۇ لياڭيىڭ ھەم تېز ھەم جىدىي ھالدا سىچۇەن شىۋىسىدە سۆزلەيدۇ.مەمەتتۇراپ بىلەن پاراڭلاشسىلا ساپ چۇڭچىڭ تىلىدا سۆزلەيدىغان بولۇپ، سۆزلىرى ئارىسىغا ئۇيغۇرچە گەپلەر قۇشۇلغان. مەمەتمۇ قۇيۇق شىنجاڭ پۇرىقى بولغان دۆلەت تىلىدا ئاچىسى بىلەن سۆزلىشىدىغان بولۇپ، بەزىدە ئۇيغۇرچە سۆلەرمۇ قۇشۇلۇپ قالىدۇ. ئۇنىڭ بىرمۇ سۆزىنىڭ تەلەپپۇزى توغرا ئەمەس بولۇپ، بۇ ئىككەيلەننىڭ ئورتاق تىلى. خەنزۇلار ئۇلارنىڭ گېپىنى ئاڭلىسا باشلىرىنى چايقىشىپ چۈشەنمىدۇق دېيىشىدۇ. ئۇيغۇرلارمۇ باشلىرىنى چايقىشىدۇ. بىراق بۇ ئىككەيلەن يەنىلا ئالاقىدە توسالغۇغا ئۇچرىمايدۇ.  (ئۇلانمىسى)

 
يۇ لياڭيىڭ ئەينى چاغدىكى ئەھۋاللارنى ئەسلەپ: ئۇنىڭ ئۆيىدىكى بىساتىنى يىغىپ كەلسە 100 يۈەنگىمۇ يارىمايدىكەن. شۇ چاغدا بۇنى كۆرۈپ 10 مىڭ يۈەن پۇلۇمدىن ئۈمىدىمنى ئۈزگەنىدىم، دېدى. ئۇ دەسلەپتە مەمەتنىڭ كۆك نامراتلىقىدىن، كېيىن ئۇنىڭ مېھماندوستلۇقىدىن تولىمۇ ھەيران قالىدۇ.
مەمەت پۈتۈن كەنتنى ئارىلاپ ئۇن، گۆش تېپىپ كېلىپ، نان ياقىدۇ، كاۋاپ قىلىدۇ ھەم يۇ لياڭيىڭنىڭ ئالدىغا ئۆيمۇ ئۆي تېرىپ كەلگەن ياخشى نەرسىلەرنى تىزىدۇ. كەنت ئاھالىلىرى يۇ لياڭيىڭنىڭ ئەتراپىدا مەشرەپكە چۈشىدۇ.
مەمەتنىڭ ئۈچ ياشلىق قىزى يالىڭاياغ بىر چەتتە قاراپ تۇرۇپ، گۆشى يوق سۆڭەكنى غاجىلىغاچ، ئۈستەلدىكى كاۋاپتىن كۆزىنى ئۈزمەي قارايتتى؛ يەنە ئىككى بالا يىراقتا بەرەڭگى يېگەچ ئۈستەلدىكى گۆشكە قاراپ شۆلگەيلىرىنى
 (ئۇلانمىسى)
 
بۇ يىل ئەتىيازدا مەمەت خەنزۇ ئاچىسى يۇ لياڭيىڭنىڭ ئىشىكى ئالدىدىكى كۆكتاتلىققا بىر نەچچە تۈپ شاپتۇل ۋە نەشپۈت كۆچىتى تىكتى. ئۇ ئاچىسىنىڭ ئون يىلدىن بۇيانقى ئۇنىڭغا بولغان كۆيۈنۈشى، مېھىر - مۇھەببىتى كۆز ئالدىغا كەلتۈرۈپ، «نەشپۈت، شاپتۇل ئۆي ئايرىماس، ئۇيغۇر، خەنزۇ بىر ئائىلە» دېگەن نەقىلدىن ئوبرازلىق قىلىپ «نەشپۈت بىلەن شاپتۇلنىڭ ھېكايىسى»نى پۈتتى. تونۇشقىلى يېرىم يىل بولمايلا، يۇ لياڭيىڭ نېمىشقا يىللىق كىرىمىنىڭ 1/3ىنى مەمەتكە قەرز بېرىدۇ؟ ئۆزى ئىجاد قىلغان چىلان پۇتاش تېخنىكىسىنى ئىككىلەنمەيلا باشقىلارغا ئۆگىتىپ قويىدۇ؟ قانداق ئىش يۇ لياڭيىڭنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرنى نۇرغۇن توسالغۇلارنى يېڭىپ، ئەزەلدىن تونۇشمايدىغان ئۇيغۇر يىگىتىنى نامراتلىقتىن قۇتۇلۇپ، بېيىشقا يېتەكلىشىگە سەۋەب بولىدۇ؟ نېمىشقا ئۇلارنىڭ «نەشپۈت بىلەن شاپتۇلنىڭ ھېكايىسى» كىشىلەرنى ھاياجانغا سېلىپ، يۈرەكلەرنى تىترىتىدۇ؟ (ئۇلانمىسى)

 

نەشىر ھوقۇقى خەلق تورىغا مەنسۇپ
Copyright © 1997-2009 by www.people.com.cn. all rights reserved