باش بەت قىلىڭ بەت ساقلاڭ ئالاقىلىشىڭ بىز
  • مۇھىم
  • مەملىكەت
  • شىنجاڭ
  • خەلقئارا

ئەڭ يېڭى سۈرەتلەر





ئالبوم









خەلق تورى>>شەخسلەر

يازغۇچى ئابباس مۇنىياز تۈركىيقاننىڭ تەرجىمىھالى(1)

2015.03.24 14:13         مەنبە: خەلق تورى

پرىنتېرلاش خەت چوڭ-كىچىكلىكى

  يازغۇچى ئابباس مۇنىياز تۈركىيقان 1966- يىلى ئاقسۇ شەھرىدە دۇنياغا كەلگەن، 1986-يىلى خوتەن ئالىي پېداگوگىكا تېخنىكومىنىڭ تىل – ئەدەبىيات فاكۇلتېتىنى پۈتتۈرۈپ، ئاقسۇ ۋىلايەتلىك بىرىنجى ئوتتۇرا مەكتەپكە تەقسىم قىلىنغان. 1992- يىلىدىن 1994- يىلىغىچە شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ تىل – ئەدەبىيات فاكۇلتېتى ئۇيغۇر تىل - ئەدەبىياتى كەسپىنىڭ تولۇق كۇرس سىنىپىدا ئوقۇغان. خىزمەتكە قاتناشقاندىن تارتىپ تاكى 2014-يىلى 7-ئايغىچە ئاقسۇ ۋىلايەتلىك بىرىنچى ئوتتۇرا مەكتەپتە خىزمەت قىلغان. تىل – ئەدەبىيات پەنلىرى بويىچە ئالىي دەرىجىلىك ئوقۇتقۇچى، سىنىپ مۇدىرى، تىل-ئەدەبىيات ئوقۇتۇش گورۇپپىسىنىڭ باشلىقى، ئوقۇتۇش تەتقىقات ئىشخانىسىنىڭ تەتقىقاتچىسى بولۇپ ئىشلىگەن. ھازىر ئۇ شىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونلۇق يازغۇچىلار جەمئىيىتىنىڭ كەسپىي يازغۇچىسى، جۇڭگو يازغۇچىلار جەمئىيىتىنىڭ، جۇڭگو ئاز سانلىق مىللەت يازغۇچىلىرى ئىلمىي جەمئىيىتىنىڭ، شىنجاڭ ئۇيغۇر ئاپتونوم رايونلۇق يازغۇچىلار جەمئىيىتىنىڭ ئەزاسى، ئاقسۇ ۋىلايەتلىك يازغۇچىلار جەمئىيىتىنىڭ مۇئاۋىن رەئىسى.

  ئۇنىڭ ئەدەبىي ئىجادىيىتى 1985- يىلى « يېڭى قاشتېشى » ژورنىلىدا ئېلان قىلىنغان « بۇرچ » ناملىق ھېكايىسى بىلەن باشلانغان. شۇنىڭدىن بۇيان ئۇ ئەدەبىي ئىجادىيەت بىلەن ئىزچىل تۈردە شۈغۇللىنىپ، ھەرقايسى گېزىت - ژورناللاردا « خاسىيەتلىك زېمىن »، « قونالغۇ ئاخشاملىرى»، « كۈيلەر كۆزى »، « يازلىق يەلتاشما »، « ساقاللىق بوۋاق»، « غەمگۈزار » قاتارلىق 10 پارچىدىن ئارتۇق پوۋېست، « رازى بولغىن، رازىيە »، « ئازماس ئېزىتقۇلار »، « ھۈنەرۋەن »، « جۇۋازچى» ، « شېرىن چۈشلەر »، « تاشكۆۋرۈكنىڭ بۇ تەرىپىدە »، « پوتبول »، « قارا سېزىك » ..... قاتارلىق 70 پارچىگە يېقىن ھېكايە، « سېھىرلىك مۇزداۋان »، « بالىلىقتىكى سۈرەتلەر »، « بۇلاق »، « ھىجران پۈتۈكلىرى »، « شورمەھەللە »، « كۆز خاتىرىسى »..... قاتارلىق 60 پارچىدىن ئارتۇق نەسىر، « قەلب ئىزھارىم »، « مەنسەپ قىزغىنلىقى ۋە بىزدىكى سۈپەت »، « پاجىئەنىڭ يەنە بىر يۈزى»، « ئەدەبىيات: ئەپسۇس، ئەپسۇس!... »، « دىيارىمىز شېئىر - ھېكايىچىلىقىدىكى مۇۋەپپەقىيەتلەر »، « تۇيۇنغان روھ قەھەتچىلىكى »، « دۇنياۋىي مەتبۇئاتتا ئۇيغۇرنىڭ گېپى ».... قاتارلىق 30 پارچىدىن ئارتۇق تەنقىد، پوبلېستىكىلىق ۋە ئىلمىي- نەزەرىيىۋىي ماقالىلارنى، « ھاراقكەش»، « ئاتا مېھرى »، « ئۈچ ئايال ۋە بىر ياقىلىق كېيىم » قاتارلىق 20 پارچىدىن ئارتۇق خەنزۇ تىلىدىن تەرجىمە قىلغان، « مېنىڭ خوتۇنۇم يازغۇچى »، « دەرىزە ئارقىسىدىكى مەنزىرىلەر »، « قەلب ھودۇدلىرىمىزنى ئامان ساقلايلى » قاتارلىق 15پارچىگە يېقىن ئۆزبېك تىلىدىن تەرجىمە قىلغان ئەسەرلىرىنى ئاپتونۇم رايونىمىز تەۋەسىدىكى ھەرقايسى مەتپۇئاتلاردا ئارقا – ئارقىدىن ئېلان قىلدۇردى. شۇنىڭ بىلەن بىرگە، « ئوتتۇرا مەكتەپ تىل – ئەدەبىيات تەكرار يېتەكچىسى » ( دەرسلىك )، « ئاخىرقى ئوۋ » ( رومان )، « خاراباتى » ( قىسسە)، « دىللار پەرۋازى » ( رومان )، « تەنھا پەرۋانە » ( رومان)، « رازى بولغىن، رازىيە » ( ھېكايە – پوۋېستلار توپلامى)، « ئازماس ئېزىتقۇلار » ( ھېكايە – پوۋېستلار توپلامى)، « ساقاللىق بوۋاق » ( ھېكايە-پوۋېستلار )، « خىسلەتلىك زېمىن ئاقسۇ » ( ئۇنىۋېرسال ئوقۇشلۇق )، « ئاياللىق ئالەم » ( ھېكايە – پوۋېستلار توپلامى ) قاتارلىق 10پارچە مەخسۇس كىتابى نەشىر قىلىنغان.

  ئۇنىڭ ئەسەرلىرىدىن « ئاخىرقى ئوۋ » ناملىق رومانى، « شېرىن چۈشلەر »، « كېچىدىكى ناخشا ئاۋازى »، « سېھىرلىك مۇزداۋان »، « تېپىلماس قەبرە »، « قارا سېزىك»، « ئاق قۇچقاچ»، « خىيانەت»، « ئۆزۈمدىن چىقىش»، « تاش »، « ئالتۇن چاچلىق ئوغلۇم » قاتارلىق كۆپلىگەن ئەسەرلىرى خەنزۇ تىلىغا تەرجىمە قىلىنغان. « بولۇڭ كوچىدا كۆرۈنگەن قۇياش »، « قىسمەت»، « قونالغۇ ئاخشاملىرى »، « يەتتە قىزلىرىم » قاتارلىق بىر قىسىم ھېكايىلىرى قىرغىز تىلىغا تەرجىمە قىلىنغان. « كۈيلەر كۆزى »، « مەڭگۈلۈك سوئال »، « سېھىرلىك مۇزداۋان » قاتارلىق ئەسەرلىرى تېخنىكوم ۋە ئوتتۇرا – باشلانغۇچ مەكتەپ دەرسلىكلىرىگە كىرگۈزۈلگەن.
【1】 【2】 


ئەسكەرتىش: مەنبە خەلق تورى دەپ ئەسكەرتىلگەن مەزمۇنلارنىڭ ھەممىسى خەلق تورىغا تەۋە مەزمۇنلار بولۇپ، كۆچۈرمەكچى بولسىڭىز مەنبەنى ئېنىق ئەسكەرتىڭ

خەلق تورى ئۇيغۇرچە ئۈندىدار سۇپىمىزنى قوشۇۋېلىپ، ئەڭ نوپۇزلۇق خەۋەرلەردىن خەۋەردار بولۇڭ

مەسئۇل مۇھەررىر : ھەبىبە ئىسمائىل

ئالاقىدار خەۋەرلەر